| |     ћирилица | english  
Naslovna
Nove mere za putovanja i tranzit kroz Republiku Srbiju, od 20.12.2020. god.

Na osnovu člana 2. stav 1. tačka 11a) i člana 53. stav 1. tačka 5) Zakona o zaštiti stanovništva od zaraznih bolesti („Službeni glasnik RS”, br. 15/16, 68/20 i 136/20), člana 15. stav 4. Zakona o državnoj upravi („Službeni glasnik RS”, br. 79/05, 101/07, 95/10, 99/14, 30/18 – dr. zakon i 47/18) i člana 4. stav 4. Uredbe o merama za sprečavanje i suzbijanje zarazne bolesti („Službeni glasnik RS”, broj 151/20), na predlog Instituta za javno zdravlje „Milan Jovanović Batut”, Ministar zdravlja donosi

UPUTSTVO
o načinu primene ograničenja ulaska u Republiku Srbiju licima koja dolaze iz država zahvaćenih epidemijom zarazne bolesti COVID-19
"Službeni glasnik RS", broj 151 od 15. decembra 2020.
1. Ovim uputstvom se, radi zaštite od unošenja zaraznebolesti COVID-19 na teritoriju Republike Srbije, određuju države zahvaćene epidemijom te zarazne bolesti u kojima je nepovoljna epidemiološka situacija (u daljem tekstu: države sa nepovoljnom epidemiološkom situacijom) i uređuje se način primene Uredbe o merama za sprečavanje i suzbijanje zarazne bolesti COVID-19 (u daljem tekstu: Uredba) u delu ograničenja ulaska u Republiku Srbiju lica koja dolaze iz država sa nepovoljnom epidemiološkom situacijom.
2. Radi zaštite od unošenja zaraznih bolesti na teritoriju Republike Srbije, licima koja u Republiku Srbiju dolaze iz država sa nepovoljnom epidemiološkom situacijom, i to iz:
− svih država sveta,
dozvoljen je, u skladu sa Uredbom, ulazak u Republiku Srbiju pod uslovom da poseduju negativan RT-PCR test na prisustvo virusa SARS-CoV-2, izdat od strane referentne laboratorije države iz koje dolaze, odnosno ulaze u Republiku Srbiju, ne stariji od 48 časova od datuma izdavanja rezultata.
Ako postoji kašnjenje prilikom ulaska u Republiku Srbiju, a koje se ne može pripisati krivici putnika već je posledica spoljnog događaja koji se nije mogao predvideti, izbeći ili otkloniti (kašnjenje/odlaganje leta, polaska autobusa, voza i sl), onda test ne može biti stariji od 72 sata prilikom ulaska u Republiku Srbiju.
3. Uslov za ulazak u Republiku Srbiju iz tačke 2. ovog uputstva ne primenjuje se:
1) na strane državljane koji su u tranzitu kroz Republiku Srbiju. Tranzit za strane državljane se ograničava na period ne duži od 12 časova od momenta ulaska na teritoriju Republike Srbije;
2) na posadu i kabinsko osoblje vazduhoplova čije je krajnje odredište Republika Srbija;

3) na posadu, osoblje i putnike koji su u tranzitu, odnosno transferu preko međunarodnih aerodroma Republike Srbije;
4) na akreditovane članove osoblja stranih diplomatsko-konzularnih predstavništava i kancelarija međunarodnih organizacija, kao i članove njihovih porodica koji su nosioci posebnih ličnih karata, odnosno identifikacionih dokumenata izdatih od strane Ministarstva spoljnih poslova i Generalnog sekretarijata Vlade;
5) na maloletna lica starosti do 12 godina, ako roditelj, staratelj ili drugo lice koje je u pratnji deteta poseduje negativan test iz tačke 2. ovog uputstva, ukoliko je potreban;
6) na strane državljane koji imaju odobren privremeni boravak ili stalno nastanjenje u Republici Srbiji;
7) na pripadnike stranih vojnih, policijskih i drugih službi bezbednosti koji su u tranzitu preko teritorije Republike Srbije ili dolaze u Republiku Srbiju radi izvršenja službenih zadataka uz prethodnu najavu.
4. Uslov za ulazak u Republiku Srbiju iz tačke 2. ovog uputstva ne primenjuje se na strane državljane prilikom obavljanja međunarodnog prevoza, radi preuzimanja ili istovara robe ili radi prevoza lica u ili kroz Republici Srbiji, kada se radi o posadama:
1) teretnih motornih vozila prilikom obavljanja međunarodnog prevoza u drumskom saobraćaju. Ukoliko se radi o tranzitnom saobraćaju, isti se ograničava na period ne duži od 12 časova od momenta ulaska na teritoriju Republike Srbije;
2) teretnih brodova koji prevoze robu u jednu od domaćih luka. U slučaju tranzitne plovidbe na međunarodnom vodnom putu na teritoriji Republike Srbije, isti se ograničava na period ne duži od 90 časova za brodske sastave i 60 časova za samohodna plovila od momenta ulaska na teritoriju Republike Srbije u slučaju uzvodne plovidbe, odnosno na period ne duži od 72 časa za brodske sastave i 54 časa za samohodna plovila od momenta ulaska na teritoriju Republike Srbije u slučaju nizvodne plovidbe;
3) autobusa u linijskom i međunarodnom prevozu putnika, kako u tranzitu tako i u slučaju kada je krajnja ili polazna destinacija Republika Srbija;
4) železničkih vozila i vozopratno osoblje;
5) humanitarnih konvoja ugovorenih diplomatskim putem.
5. Uslov za ulazak u Republiku Srbiju iz tačke 2. ovog uputstva ne primenjuje se na državljane susednih država iz pograničnog područja koji obavljaju poljoprivredne radove i imaju poljoprivredno zemljište na teritoriji Republike Srbije, a koji su dužni da prilikom prelaska državne granice radi obavljanja poljoprivrednih radova na tom zemljištu poseduju dokaz o vlasništvu nad poljoprivrednim zemljištem ili izjavu vlasnika poljoprivrednog zemljišta da lice obavlja poljoprivredne radove na njegovom zemljištu, pod uslovom reciprociteta.

6. Uslov za ulazak u Republiku Srbiju iz tačke 2. ovog uputstva ne primenjuju se na državljane susednih država koji su stanovnici pograničnog područja i koji su zaposleni na teritoriji Republike Srbije, kojima je poslodavac iz Republike Srbije izdao dokument o radnom angažovanju, pod uslovom reciprociteta.
7. Državljanima Republike Srbije i stranim državljanima koji imaju odobren privremeni boravak ili stalno nastanjenje u Republici Srbiji koji dolaze iz država sa nepovoljnom epidemiološkom situacijom, i to iz:
− svih država sveta,
a ne poseduju negativan RT-PCR test na prisustvo virusa SARS-CoV-2, izdat od strane referentne laboratorije države iz koje dolaze, odnosno ulaze u Republiku Srbiju, ne stariji od 48 časova od datuma izdavanja rezultata, prilikom pasoške kontrole, u skladu sa Uredbom, uručuje se pisano obaveštenje – zdravstveno upozorenje o obavezi pridržavanja mere karantina u kućnim uslovima u trajanju od 10 dana od dana prelaska državne granice i upozoravaju na obavezu javljanja nadležnoj COVID ambulanti ili teritorijalno nadležnom zavodu za javno zdravlje u roku od 24 časa od časa prelaska državne granice.
Lica iz stava 1. ove tačke javljaju se COVID ambulanti ili zavodu za javno zdravlje putem elektronske prijave na elektronsku adresu: www.e-zdravlje.gov.rs.
Obaveza javljanja ambulanti ili zavodu za javno zdravlje ne odnosi se:
1) na akreditovane članove osoblja stranih diplomatsko-konzularnih predstavništava i kancelarija međunarodnih organizacija, kao i članove njihovih porodica koji su nosioci posebnih ličnih karata, odnosno identifikacionih dokumenata izdatih od strane Ministarstva spoljnih poslova i Generalnog sekretarijata Vlade;
2) na lica iz pograničnog područja koji obavljaju poljoprivredne radove i imaju poljoprivredno zemljište na teritoriji Republike Srbije, a koji su dužni da prilikom prelaska državne granice radi obavljanja poljoprivrednih radova na tom zemljištu poseduju dokaz o vlasništvu nad poljoprivrednim zemljištem ili izjavu vlasnika poljoprivrednog zemljišta da lice obavlja poljoprivredne radove na njegovom zemljištu;
3) na lica koji su stanovnici pograničnog područja i koji su zaposleni na teritoriji Republike Srbije, kojima je poslodavac iz Republike Srbije izdao dokument o radnom angažovanju;
4) na posadu i kabinsko osoblje vazduhoplova čije je krajnje odredište Republika Srbija;
5) na članove posade prilikom obavljanja međunarodnog prevoza, radi preuzimanja ili istovara robe ili radi prevoza lica u ili kroz Republiku Srbiju, kada se radi o posadama;
6) teretnih motornih vozila prilikom obavljanja međunarodnog prevoza u drumskom saobraćaju. Ukoliko se radi o tranzitnom saobraćaju, isti se ograničava na period ne duži od 12 časova od momenta ulaska na teritoriju Republike Srbije;

7) teretnih brodova koji prevoze robu u jednu od domaćih luka. U slučaju tranzitne plovidbe na međunarodnom vodnom putu na teritoriji Republike Srbije, isti se ograničava na period ne duži od 90 časova za brodske sastave i 60 časova za samohodna plovila od momenta ulaska na teritoriju Republike Srbije u slučaju uzvodne plovidbe, odnosno na period ne duži od 72 časa za brodske sastave i 54 časa za samohodna plovila od momenta ulaska na teritoriju Republike Srbije u slučaju nizvodne plovidbe;
8) autobusa u linijskom i međunarodnom prevozu putnika, kako u tranzitu tako i u slučaju kada je krajnja ili polazna destinacija Republika Srbija;
9) železničkih vozila i vozopratno osoblje;
10) humanitarnih konvoja ugovorenih diplomatskim putem.
8. Danom stupanja na snagu ovog uputstva predstaje da važi Uputstvoa o primeni Odluke o proglašenju bolesti COVID-19 izazvane virusom SARS-CoV-2 zaraznom bolešću u delu ograničenja ulaska lica u Republiku Srbiju („Službeni glasnik RS”, br. 108/20, 116/20 i 137/20)
9. Ovo uputstvo stupa na snagu narednog dana od dana objavljivanja u „Službenom glasniku Republike Srbije”.  Broj 110-00-519/2020-01
U Beogradu, 15. decembra 2020. godine
Ministar,
dr Zlatibor Lončar, s.r.


Verzija za štampu
Vesti
Prijavljivanje za glasanje na izborima 17. decembra 2023. godine
Manifestacija “Kao Guca II”
Generalni konzulat Republike Srbije u Cirihu podžao Kros RTS-a
Otvaranje knjige žalosti
Generalni konzulat Republike Srbije u Cirihu priredio je prijem povodom Dana državnosti 15.02.2023. godine
Konkurs za sufinansiranje projekata koji svojim kvalitetom doprinose očuvanju i jačanju veza matične države i dijaspore, kao i matične države i Srba u regionu
NOVA USLUGA - eGrađanin
Generalni konzulat Republike Srbije u Cirihu čestita Božić svim vernicima koji slave po julijanskom kalendaru.
Generalni Konzul Mihajlo Šaulić i konzul Sanja Stojanac prisustovali su 25 dečijoj smotri srpskog folklora
JAVNI POZIV ZA PODNOŠENJE PREDLOGA ZA DODELU NACIONALNIH PRIZNANJA ZA IZUZETAN DOPRINOS, REZULTATE I ZASLUGE U OBLASTI OSTVARIVANJA SARADNJE I JAČANJA VEZA MATIČNE DRŽAVE I DIJASPORE, KAO I MATIČNE DRŽAVE I SRBA U REGIONU
Generalni konzul Mihajlo Šaulić prisustvovao jubileju povodom 15 godina postojanja ANI Abrašević CH.
Generalni konzul Mihajlo Šaulić prisustvovao je manifestaciji Folklorno veče
Generalni konzul Republike Srbije u Cirihu Mihajlo Šaulić posetio dva kulturno-umetnička društva
Generalni konzulat na proslavi 40. godišnjeg jubileja FMD „Kolo“ Neuhausen
Generalni konzul Mihajlo Šaulić na otvaranju prve poslovnice MTEL
Poseta Njenog Visočanstva Barbare Karađorđević konzulatu
Generalni konzul u poseti KUD Kikac Basel
Generalni konzul Mihajlo Šaulić primio mlade izviđače
Generalni konzulat Republike Srbije u Cirihu podržao KROS RTS-a
Svečana dodela svedočanstava malim maturantima srpske dopunske škole
Ekonomski forum i privredni sajam srpske dijaspore
Manifestacija ''Kao Guča
Generalni konzul u poseti FMD „Kolo“: „Moramo sačuvati korene“
Generalni konzul Mihajlo Šaulić posetio kulturno-umetničko društvo „Sloga“ iz Ciriha
KUD „Kikac“ iz Bazela ugostio generalnog konzula RS u Cirihu
EKONOMSKI FORUM I PRIVREDNI SAJAM SRPSKE DIJASPORE 13. i 14. maj 2022. godine - Stadthalle Dietikon
Generalni konzul Mihajlo Šaulić na smotri folklora u Stadhalle Dietikon
IZBORI 2022
Generalni konzul Republike Srbije u Cirihu Mihajlo Šaulić posetio dva kulturno-umetnička društva i fudbalski klub
ODLUKE O RASPISIVANJU KONKURSA ZA SUFINANSIRANJE PROJEKATA KOJI SVOJIM KVALITETOM DOPRINOSE OČUVANJU I JAČANJU VEZA MATIČNE DRŽAVE I SRBA U REGIONU I MATIČNE DRŽAVE I DIJASPORE
Dan državnosti Srbije proslavljen u Cirihu
PRIJAVLJIVANJE ZA GLASANJE NA IZBORIMA 3. APRILA 2022. GODINE
Predsednik Republike Aleksandar Vučić: Slaveći Sretenje šaljemo poruku da želimo slobodnu, jaku i modernu Srbiju 15.02.2022.
15.02.2022. - Video prezentacija Ministarstva spoljnih poslova Republike Srbije povodom Dana državnosti 2022
Generalni konzul Republike Srbije u Cirihu Mihajlo Šaulić prisustvovao svečanom prijemu povodom dana Republike Srpske
Generalni konzul RS u Cirihu Mihajlo Šaulić proveo je praznik Sveti Sava sa članovima istoimenog KUD iz Alstatena
Generalni konzul Republike Srbije u Cirihu Mihajlo Šaulić posetio je Srpsko folklorno društvo Homolje u gradu Gossau
Generalni konzul Šaulić otpočeo razgovore o poboljšanju saradnje sa “Еr Srbiјa”
Generalni konzul RS u Cirihu Mihajlo Šaulić božićne praznike proveo je sa građanima Srbije
Poseta generalnog konzula Mihajla Šaulića Hramu Svete Trojice
Doneta Odluka o dodeli nacionalnih priznanja za izuzetan doprinos, rezultate i zasluge u saradnji sa dijasporom, 17.11.2021.
Festival srpskog folklora Švajcarske u Dietikonu, 13.11.2021. godine
12.11.2021. - Važna uloga Uneska za očuvanje srpske baštine na Kosmetu
12.11.2021. - Srbija očekuje podršku za otvaranje klastera do kraja godine
Obraćanje predsednika Republike Srbije na konferenciji Ujedinjenih nacija o klimatskim promenama COP26 održanoj u Glazgovu, 02.11.2021
Selaković pred SBUN: Dijalog i primena postignutih dogovora jedini pravi put za rešavanje otvorenih pitanja, 15.10.2021
Doneta Odluka o sufinansiranju projekata za dijasporu 04.10.2021. godine
COVID-19
Selaković u Njujorku sa 28 šefova diplomatije o ekonomskim uspesima Srbije i situaciji na KiM
Telefonski razgovor predsednika Vučića sa generalnim sekretarom NATO
Predsednik Vučić prisustvovao svečanom otvaranju fabrike „Regent Lighting“
Odluka o sufinansiranju projekata koji doprinose očuvanju i jačanju veza matične države i dijaspore – podrška osnivanju novih škola i odeljenja dopunske nastave srpskog jezika u dijaspori
Obeležavanje Dana srpskog jedinstva, slobode i nacionalne zastave
Obeležavanje Dana sećanja na sve stradale i prognane Srbe u oružanoj akciji „Oluja“
Javni poziv za nacionalna priznanja 2021 - 4. avgust 2021. godine
Konkurs za sufinansiranje projekata za dijasporu - 22. jul 2021.
Predsednik Vučić: Odlučili smo - naš cilj je EU, ali je Kina važan partner
Srbija ostvarila veliki uspeh u oblasti digitalizacije
Obraćanje predsednika Republike Srbije na sednici Saveta bezbednosti Ujedinjenih nacija, 09.06.2021.
ONLAJN GRUPNA NASTAVA SRPSKOG KAO ZAVIČAJNOG JEZIKA
Ministar Selaković predstavio novu uslugu „e-Konzulat“
Vakcinacija državljana Srbije iz dijaspore 15. maja u Beogradu
Predsednik Vučić se sastao putem video linka sa predstavnicima delegacije MMF
Sastanak sa regionalnim direktorom Svetske zdravstvene organizacije za Evropu
SZO ocenila impresivnim proces imunizacije u Srbiji
Selaković: Priština istrajava u kampanji mržnje prema srpskom narodu
Selaković: Politički ekstremizam Albanaca na KiM sve jači
ВАЖНО САОПШТЕЊЕ - WICHTIGE MITTEILUNG
Srbija opredeljena za intenzivniju saradnju sa Međunarodnom organizacijom Frankofonije
Obeležavanje Dana sećanja na stradale u NATO agresiji
Obeležavanje Dana sećanja na 17. mart 2004. godine - Pogrom na Kosovu i Metohiji
Republika Srbija u Mesecu Frankofonije
Selaković: Borba protiv svih oblika kriminala prioritet Vlade Srbije
Srbija zainteresovana za produbljivanje saradnje sa Švajcarskom
Mitropolit zagrebačko-ljubljanski Porfirije izabran za Patrijarha srpskog
Dan državnosti Republike Srbije
OD 22.02.2021. OBAVEZAN PCR-TEST I 10-ODNEVNI KARANTIN ZA PUTNIKE KOJI DOLAZE IZ SRBIJE
Vučić: Srbija spremna za dijalog o KiM, ali neće biti ponižavana
Ulazak u Švajcarsku od 8. februara 2021. godine
Selaković i Gujon čestitali Savindan
Selaković za Politiku: Godina podmlađivanja srpske diplomatije
Olakšan ulazak poslovnih ljudi u Srbiju
KONKURS ZA SUFINANSIRANJE PROJEKATA
Vučić: Srbija po rastu prva u Evropi
Svaki Srbin u dijaspori potencijalni lobista
Selaković: Ove godine novi ambasadori, ali ciljevi isti
Vučić: Srbija ostaje na kursu pobedničke politike stabilnosti
SAOPŠTENjE MINISTARSTVA SPOLjNIH POSLOVA REPUBLIKE SRBIJE
Predsednica Vlade Srbije prva evropska premijerka koja je primila antikovid vakcinu
Nove mere za putovanja i tranzit kroz Republiku Srbiju, od 20.12.2020. god.
Predsednik Vučić primio akreditivna pisma novoimenovanog ambasadora Švajcarske Konfederacije
SAOPŠTENJE MINISTARSTVA SPOLJNIH POSLOVA
„DESETA KONFERENCIJA NOVINARA I MEDIJA DIJASPORE I SRBA U REGIONU“
Sastanak sa ambasadorima zemalja članica EU akreditovanih u Srbiji i šefom Delegacije EU
PITANJA I ODGOVORI U VEZI SA TRANZITOM I ULASKOM U R. SRBIJU I ŠVAJCARSKU
Izjave saučešća povodom smrti Njegove svetosti, Arhiepiskopa pećkog, Mitropolita beogradsko-karlovačkog i Patrijarha srpskog gospodina Irineja
Konkursi za sufinansiranje projekata koji svojim kvalitetom doprinose očuvanju i jačanju veza matične države i dijaspore, kao i matične države i Srba u regionu, od 18.05. do 01.06.2020.
KORONA VIRUS: SAOPŠTENJE SAVEZNOG VEĆA ŠVAJCARSKE KONFEDERACIJE, 01.07.2020.
KONKURS ZA SUFINANSIRANJE PROJEKATA NAMENJENIH DIJASPORI
VAŽNO UPOZORENJE - LAŽAN SAJT ZA GLASANJE IZ INOSTRANSTVA
OBAVEŠTENJE O PRIJAVI ZA GLASANJE NA IZBORIMA ZA NARODNE POSLANIKE REPUBLIKE SRBIJE 21.06.2020. GODINE
„DEVETA KONFERENCIJA NOVINARA I MEDIJA DIJASPORE I SRBA U REGIONU“
Kandidatura za UNESCO
Odluke o sufinansiranju projekata
Protokol o izmenama i dopunama Sporazuma o ukidanju viza
Konkurs za sufinansiranje projekata
Протокол о изменама и допунама Споразума о укидању виза
DESETA KONFERENCIJA SRPSKE MEDICINSKE DIJASPORE, BEOGRAD, 20-22. JUNA 2019.
Srbija stvara
VAŽNO OBAVEŠTENJE ZA DRŽAVLJANE REPUBLIKE SRBIJE ROĐENE U NEKOJ OD BIVŠIH REPUBLIKA SFRJ
Obavestenje
Odluka Vlade IR Iran o stavljanju van snage bezviznog režima za državljane R.Srbije, nosioce običnih pasoša
Konkurs Ministarstva kulture i informisanja R.Srbije za sufinansiranje mobilnosti umetnika i profesionalaca u oblasti kulture i umetnosti
Konkurs za izbor nastavnika 2018/2019
Konkurs za sufinansiranje projekata organizacija iz dijaspore
Konkurs za sufinansiranje projekata u oblasti prevođenja reprezentativnih dela srpske književnosti u inostranstvu u 2018.g.
Dana sećanja na prognane i stradale Srbe '90.ih
Спомен обележје Зорану Ђинђићу на Студентском тргу у Београду
Обавештење о начину гласања на предстојећим изборима за председника Републике
Конкурс за финансирање или суфинансирање
Јавни позив за предлоге за национална признања
Информација о расписаним конкурсима за суфинансирање пројеката удружења и организација Срба из региона и дијаспоре
ПОЗИВ ЗА ПРИЈАВУ ПОТРАЖИВАЊА ПО ОСНОВУ ДЕВИЗНЕ ШТЕДЊЕ
O Б А В Е Ш Т Е Њ Е ЗА УПИС У БИРАЧКИ СПИСАК ПОДАТКА О ТОМЕ ДА ЋЕ БИРАЧ ГЛАСАТИ У ИНОСТРАНСТВУ
OGLAS ZA PRUŽANjE USLUGA U CILjU OTUDjENjA NEPOKRETNOSTI – OTUDjENjA DIPLOMATSKE NEPOKRETNE IMOVINE U NjUJORKU (SJEDINjENE AMERIČKE DRŽAVE), TOKIJU (JAPAN), BONU (NEMAČKA) I BERNU (ŠVAJCARSKA)
PRIJAVA ZA IZBORE
Izbori 2016.
Why Kosovo is ineligible for membership in UNESCO?
Konkurs za izbor nastavnika za ostvarivanje obrazovno-vaspitnog rada na srpskom jeziku u inostranstvu
Veliki rat na filmu
Politikin dodatak "Srbi u svetu"
Konkurs za finansiranje ili sufinansiranje projekata u oblasti kulturnih delatnosti Srba u inostranstvu u 2015.
Sastanak predstavnika crkve i dijaspore
Zahvalnica
Igramo za Srbiju (dečija manifestacija)
Važna saopštenja
Donaciјe za saniranje posledica elementarnih nepogoda
Humanitarna pomoć za Srbiju
POGROM - Deset godina kasnije / 17. mart 2004. - 17. mart 2014.
Glasanje na izborima zakazanim za 16. mart 2014.
Donatorska večera za pomoć školama u Srbiji
Obaveštenje o roku za prijavu za glasanje u inostranstvu
Glasanje u inostranstvu
Obaveštenje za upis u birački spisak podatka o tome da će birač glasati u inostranstvu
Brzi odgovori
Premijera Filma "Odumiranje"
Dopunska nastava na srpskom jeziku
Srbija u četvrtfinalu!
Navijamo za Srbiju
Uskoro izmene Zakona o spoljnim poslovima
Promocija knjige "Pisma Jasmini" u Generalnom konzulatu
Promocija knjige - Pisma Jasmini
Praznik rada i Pravoslavni Uskrs
Izložba radova učenika koji pohađaju dopunsku nastavu na srpskom jeziku
120 godina od rođenja Miloša Crnjanskog
Biznis forum Srbija - Švajcarska 14./15. maj 2013. godine u Beogradu
Uskršnji praznici u Švajcarskoj
OBELEŽAVANJE DEVETE GODIŠNJICE POGROMA SRPSKOG I NEALBANSKOG STANOVNIŠTVA NA KOSOVU I METOHIJI OD 17. MARTA 2004. GODINE
Arhiva vesti